Amanda Smith Writes
  • Home
  • About
  • Books
  • Blog
  • Poems
    • Afrikaans
  • Quick Reviews
  • Presentations
  • Resources
  • Contact

Afrikaanse verse

Hier teen die Soom van die See

12/19/2018

0 Comments

 
​Hier teen die soom van die see
trek vrees jou voete vas in die sand.
 verstok jou lyfie soos dryfhout
terwyl jou oë verlangend gly
na die winkende deinings agter die skuim.
 
Sagte Mamma arms omvou jou vrees.
Sterk Mamma arms lig jou seunskind lyf
tot hier teen die holte bo my heup
Waar ek jou veilig gedra het
(Eers binne my en later
kleuterlyfie teen my gerank.)
 
Skoppend en skreeuend wriemel jy in my
armharnas
Terwyl ek jou vasberade deur
brekende branders sleep,
jou voete sagkuns neerplaas  op die sandbank,
skommel-skuim agter jou rug
 
Vergenoegd gekneus kyk ek hoe jy die middag om speel
oor klein skulpkrul branders spring,
kluisenaarkrappies in die getypoele soek,
seemeeue oor die sandbank jaag.
Saam met jou pa in die gladde golwe speel en visse soek.
 
Net so, my kind, sal  ek jou elke keer,
liefdevol gedetermineerd,
deur die skuimende branding
van die lewe sleep,
totdat jy eendag self die moed het
om deur die brekende branders te beur
na die vreugde aan die ander kant.

Amanda Smith
​2009
0 Comments



Leave a Reply.

    Afrikaans

    is my mother tongue. It is my heart-language. And when I first returned to writing, I wrote mostly about the things of my heart, in the language of my heart. Some poems have been translated to English and can be found here.

    Archives

    December 2018

    Categories

    All

    RSS Feed

Proudly powered by Weebly
  • Home
  • About
  • Books
  • Blog
  • Poems
    • Afrikaans
  • Quick Reviews
  • Presentations
  • Resources
  • Contact